No exact translation found for مبدأ الميزانية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مبدأ الميزانية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Affirmant le principe selon lequel « le plan dicte le budget »,
    إذ يؤكد مبدأ أن ”الخطة تُسيٍّر الميزانية“،
  • La République arabe syrienne a toujours été favorable à ce que les ressources nécessaires soient allouées pour permettre l'exécution efficace des activités prescrites et elle rejette le principe d'un budget à croissance nulle, qui ne correspond pas à la logique de la situation.
    ومضى يقول لقد ظلت الجمهورية العربية السورية تؤيد باستمرار اعتماد الموارد اللازمة لتنفيذ الولايات التشريعية بفعالية كما رفضت مبدأ وضع الميزانية بمعدل النمو الصفري، الذي لا يتفق مع منطق الحال.
  • Les dépenses locales des bureaux extérieurs de pays qui sont des contributeurs nets sont en principe imputables sur le compte Autres ressources de chacun des pays.
    وتغطَّى التزامات البلدان المساهمة الصافية في تكاليف المكاتب المحلية، من حيث المبدأ، من خلال بند الميزانية ”الموارد الأخرى“ لفرادى البلدان.
  • Les documents budgétaires consacrent le principe de la budgétisation axée sur les résultats, le but étant d'établir des rapports plus courts et à caractère plus stratégique.
    وتابع قائلا أن تكرس الوثائق المتعلقة بالميزانية مبدأ الميزنة القائمة على أساس النتائج بهدف وضع تقارير أكثر إيجازا وتركيزا على الشق الاستراتيجي.
  • M. Al-Tamimi (Qatar) dit qu'au vu des problèmes mondiaux auxquels l'ONU est appelée à s'attaquer, l'idée de principe de croissance zéro au budget est troublante.
    السيد التميمي (قطر): قال إنه، نظرا للمشاكل العديدة التي طُلب إلى الأمم المتحدة التصدي لها في أنحاء العالم، فإن فكرة استناد الميزانية إلى مبدأ انعدام النمو تبعث على القلق.
  • 8.3 Le budget-programme proposé pour l'exercice biennal 2006-2007 est informé par les mêmes principes que les précédents : l'Organisation doit rationaliser et simplifier ses travaux et veiller à ce que ses ressources et activités soient cohérentes par rapport à la stratégie exposée dans la Déclaration du Millénaire (voir résolution de l'Assemblée générale 55/2).
    8-3 والمبدأ التوجيهي بالنسبة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 ما زال يتمثل في أن المنظمة ينبغي أن تقوم بترشيد وتبسيط عملها وتتأكد من أن الموارد والأنشطة تتمشى مع الرؤية الاستراتيجية الواردة في إعلان الألفية (انظر قرار الجمعية العامة 55/2).